"皇上与诸臣求为长安布衣而不可得矣"如何翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/08 05:46:54

皇帝和众大臣想做长安的老百姓,也做不到了。

意思是说到了国难当头时,危局就无法挽回了。

皇上您与诸位大臣(到那个时候)想奢求成为长安城里的一个平民都是不可能的——出自康有为上书光绪帝的奏折

我意译一下——
(到那时侯,)皇上您和大臣们,就是想在长安城里做个小老百姓,都不可能啦!(早就被斩草除根了)

皇帝和大臣们想要做长安的普通百姓都做不成了。。。这是面临内忧外患的清朝,康有为上书光绪帝时的话。。。。。

皇上(您)与大臣们想当长安的一介平民百姓都不可能。